e-nyelv.hu
Minya Károlyné

Minya Károlyné

Kérdezzen tanácsadónktól!

A legújabb kérdések:

nagy formátumú

2018.10.22.

öcsé

2018.10.22.

igazgatóhelyettes

2018.10.22.

süteményköltemény

2018.10.21.

olasznyelv-tanulás

2018.10.21.

korábbi kérdések

 
Ön hogyan mondaná magyarul?

rezümé

szövegsűrítet

tartalommag

magszöveg


19. Kárpát-medencei Kossuth-szónokverseny

2018. nov. 9--10.

ELTE Tanító- és Óvóképző Kar (1126 Budapest, Kiss János altábornagy u. 40., 200-as terem)

ELTE Tanító- és Óvóképző Kar Magyar Nyelvi és Irodalmi Tanszéke, az Anyanyelvápolók Szövetsége és a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társaság

VIII. Magyar nyelv napja

2018. nov. 13.

Budapest

Új nézőpontok a magyar nyelv leírásában 7. A nyelv hálózatos leírása

2018. nov. 22--23.

ELTE BTK

ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék

Ausztria: alternatív tények

2017. 12. 10. 4 hozzászólás

“Vollholler” ist in Österreich zum Wort des Jahres 2017 gekürt worden. Der Begriff wurde von Bundeskanzler Christian Kern geprägt.

Die ursprünglich amerikanische Wortschöpfung “Alternative Fakten”, mit der eine offensichtliche Lüge von US-Präsident Trump verschleiert wurde, wurde zum Unwort gewählt. Das Jugendwort des Jahres.


Német nyelvterületen hagyomány az év legjobb és legrosszabb szavának kiválasztása. Nem laikusok szavazatai, hanem tudatos nyelvészi mérlegelés alapján. Bár elsőre úgy hihetnénk, a legjobb, illetve legrosszabb minősítés mégsem hordoz értékítéletet, és nem is fejez ki sem tiltást, sem ajánlást. Az évről évre országonként kiválasztott szavak között találunk olyanokat, amelyek a nyelvet ötletes képzési módjukkal, sűrített jelentésükkel gazdagítják, de olyanokat is, amelyek használatát magunktól kerülni fogjuk. Mindenesetre társadalmi évtükör tárulhat elénk a kiválasztott szavak hallatán. Az idei év legjobb szava Ausztriában a „Vollholler“, amely egy vezető politikustól származik. A kifejezés jelentése: teljes értelmetlenség. A szóösszetétel első tagja a német „voll“ szó, melynek jelentése: teljes, második eleme pedig a „der Holler“ kifejezés, amely a bodzát jelentő „Holunder“ kissé tájnyelvi megfelelője. Az év legrosszabb szava, pontosabban kifejezése Ausztriában az „alternative Fakten“, mely alternatív tényeket jelent. Értelmét leginkább a szövegkörnyezet világítja meg, ahonnan szárnyra kapott: „Nem hazudok, csupán alternatív tényekkel szolgálok“ – jelentette ki ugyancsak egy politikus Ausztriában.  Az év ifjúsági kifejezése: “Hallo, I bims!” (ahelyett, hogy: Hallo, ich bin’s).


(Arató Balázs, Budapest, Csicsely Tamás, Graz, forrás: oe1.orf.at; kép: Manyszi)

4 hozzászólás

#1 Bencze 2017.12.14. 07:57:15

Ez egy teljesen téves fordítás

#2 Kovi 2017.12.14. 11:24:38

Szerintem ez nem fordítás, hanem egy bevezető németül.

#3 roland 2017.12.17. 16:57:15

Mikor lesznek kihírdetve az év magyar szavai?

#4 balazsge 2017.12.18. 21:48:47

A szavazás kész, január elején hirdeti ki a rádió Édes anyanyelvünk című műsora, de ugyanakkor mi is közzétesszük ezen a helyen! Balázs Géza

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.

vissza a főoldalra