e-nyelv.hu
Balázs Géza

Balázs Géza

Kérdezzen tanácsadónktól!

A legújabb kérdések:

romantizál/romanticizál

2016.05.29.

megfigyelő fedélzet/megfigyelőfedélzet

2016.05.28.

elutazom

2016.05.28.

beffroit

2016.05.27.

koronként

2016.05.27.

korábbi kérdések

 
Ön hogyan mondaná magyarul?

konzervatív

hagyományhű

tartoláselvű

állandi


3. nyelvésztábor

2016. jún. 15-19.

Sátoraljaújhely – Széphalom

Immár harmadik alkalommal lesz nyelvésztábor, hatodik alkalommal anyanyelvi juniális és esszékonferencia

6. anyanyelvi juniális

2016. jún. 17-19.

Sátoraljaújhely—Széphalom

Rendező: Anyanyelvápolók Szövetsége Kapcsolódó bejegyzések

„A legnagyobb magyarok” esszékonferencia

2016. jún. 18.

Esszékonferencia Széchenyi István születésének 225. évfordulója alkalmából

angol szavak magyar kiejtése

2013. 12. 17.

Miért lesz a magyar nyelvben az angol „charleston”-ból „cselszton”, ha a „Charly” név „csarlinak” ejtendő? A „Harley Davidson” is „herli” a nyelvhasználók többsége szerint, míg a „Harlem” nem megy át ilyen magánhangzó változáson.

Az angol szavak magyar környezetben való kiejtése lehet szigorúan angolos, lehet megközelítően angolos és lehet (akár téves) magyaros. Az, hogy adott szó melyik kategóriába kerül, függhet az átvétel-elterjesztés időpontjától, az közéleti szereplők választásától. Általánosságban elmondható, hogy egyetlen idegen nyelv esetében sem kell törekedni magyar környezetben a pontos idegen nyelvi kiejtésre. A konkrét kérdésekben: a Charleston angolos ejtése csárlsztön, a Harley angolos ejtése hárli. Nádasdy Ádám Huron’s kiejtési kézikönyve megjegyzi, hogy a Charlestonnak van magyaros kiejtése: cserszton (127.). A Harley-nak nem ad ilyen magyaros formát. BG
vissza a főoldalra