e-nyelv.hu
Dede Éva

Dede Éva

Kérdezzen tanácsadónktól!

A legújabb kérdések:

vesszőhasználat esetei

2012.05.17.

népi táncruha ~ néptáncruha

2012.05.17.

egy-szer-s-mind

2012.05.17.

egyikük ~ egyikőjük

2012.05.17.

ugyanőneki

2012.05.17.

korábbi kérdések

 

Simonyi Zsigmond helyesírási verseny

2012. máj. 26.

ELTE BTK

III. vallásszemiotikai konferencia, ZSKF, MSZT

2012. jún. 1–2.

ZSigmond Király Főiskola, Budapest

Tematikus alkotótábor diákoknak

2012. júl. 6–12.

Győr, Kazinczy Gimnázium

A Diák- és Ifjúsági Újságírók Országos Egyesülete 30 éves táborszervezői tapasztalatával.

 
 

Balázs Géza

Nagy párlat- és pálinkakönyv

Inter Nonprofit Kft.

2012, Budapest

147 oldal

Bolti ár: 4990 Ft

Irodánkban: 4490 Ft


„Pálinkás jó reggelt!” A magyar nép elsősorban borivó, de a magyaros italok rangsorában második helyen a pálinka áll. Sokféle hagyományos, nemzeti pálinkánk van: a kecskeméti fütyülős barack-, a szatmári szilva-, a halasi körtepálinka. Magyarországon a vendégfogadás elképzelhetetlen egy stampedli pálinka nélkül. „Az első pohár a barátságé, a második a vidámságé, a harmadik a gyalázaté” figyelmeztet a szólás a pálinka hatására, egyúttal a mértékletességre. „Egy liter sem használ jobban, mint egy pohár”.
A valamikor színes pálinkakultúra a 20. század második felében elszürkült, ám a rendszerváltás után ismét föllendült. Egyre több helyen találkozni helyi, táji (eredetvédett) pálinkákkal, régi ágyaspálinkák hagyományának fölélesztésével. 2002-től a pálinka hivatalosan is számon tartott hungarikum. Egyre több látványfőzde épül, pálinkáriumok nyílnak, hangulatos pálinkakóstolókat, pálinkafesztiválokat rendeznek, van a pálinkának szentje (Szent Miklós), napja (december 6.), városa, lovagrendje, sőt már pálinkaszentelést is tartottak a miskolci ferences templomban.

Új hozzászólás

vissza a főoldalra