e-nyelv.hu

magyar nyelv és irodalom tanár

2011. 11. 10.

A kollégám elbizonytalanított kérdésével: magyarnyelv- és irodalomtanár – így írjuk helyesen, a mozgószabály szerint? Vagy: magyar nyelv és irodalom tanár? Ebben az esetben tesz-e engedményt a szabályzat, mint például az \’önkormányzati képviselő-választás\’ esetében?

Az Ön kollégájának részben igaza van. A magyar nyelv és irodalom tanár szerkezetben ugyanis jelöletlen nyelvtani viszony van, amit a magyar helyesírás egybeírással (a kötőjelezés az egybeírás egyik változata) jelöl. Ez esetben ésszerű lenne a szabályzat 139. pontját, az úgynevezett mozgószabályt követnünk, ami a kollégája szerint is jónak tartott írásmódot eredményezné: magyarnyelv- és irodalomtanár. Ez azonban amellett, hogy nem túl esztétikus, egy picit mást is jelent, mint az Ön által jónak tartott különírás. A tantárgy neve ugyanis az, hogy magyar nyelv és irodalom, nem az, hogy magyar nyelv és nem az, hogy irodalom (igaz, az órarendben külön szerepelnek). Nos, ehhez az egész szerkezethez kapcsolódik az utótag: a magyar nyelv és irodalom összefoglaló elnevezésű tantárgynak a tanára. A javasolt írásmód: magyar nyelv és irodalom tanár.
A válasz az 1984 és 2015 között érvényes 11. helyesírási szabályzat alapján készült.

vissza a főoldalra
korrektor verseny