e-nyelv.hu

Balázs Géza

Sms-nyelv és -folklór

Magyar Szemiotikai Társaság – Inter Nonprofit Kft. – PRAE.HU

2011, Budapest

132 oldal

Bolti ár: 1200 Ft

Irodánkban: 1080 Ft


Az sms még nincs húszéves technológia, magyarországi elterjedtsége alig másfél évtizedes, s máris egyedi nyelvhasználati módott hozott létre, amelyet nevezhetünk új beszéltnyelviség vagy – Balázs Géza meghatározásával – másodlagos szóbeliségnek. Ebben a kötetben a szerző sms-tanulmányait adja közre az elektronikus graffitinek nevezett sms-faltól a 2002. évi sms-választási hadjáraton át az sms-folklórig, sms-retorikáig. A szöveget együtt olvasva látható, hogy egy sajátos részdiszciplína van kialakulóban.
Tartalom:

Az sms-folklór – a minimálfolklór nyelvi képe

Sms-retorika

„Minden házfalat cseréljetek sms-falra”. Az sms-fal mint elektronikus graffiti

Választási sms-ek folklorisztikai-szövegtani vizsgálata

Az új média új műfaja az sms-hír – nyelvészeti megközelítésben

Függelék:

Veszelszki Ágnes: Verbális agresszió az sms-ekben

Szilvási Csaba: Válogatás a Gépirodalmi szöveggyűjteményből

Faragó Dániel: Harmincegy jóéjtpuszi-üzenet

„Sms-ek minden alkalomra”. Sms-folklór-gyűjtemény

Irodalom

Nagy Zoltán Krisztián recenziója a könyvről a kulter.hu-n.

2 hozzászólás

#1 Zsigmond Tibor 2011.03.26. 20:11:16

Tisztelt Uram! Tisztelt Szegi Ádám!
Köszönöm a gyors választ!
Igen, a „gyakran elmarad” és a „tilos kitenni” csakugyan nem azonos! Viszont azzal, hogy leírom valakinek (valaminek) a nevét, utalok rá, nem kell még külön rámutatni az “a” vagy “az”-zal! (- mondta nekem a magyar tanárom negyvenöt évvel ezelőtt…)
Még egyszer köszönöm!
Tisztelettel, Dr. Zsigmond Tibor, Csallóközi Múzeum, Dunaszerdahely, Szlovákia.

#2 Két új PRAE.HU könyv jelent meg « Pál Dániel Levente 2011.04.10. 07:50:50

[...] Megrendelhető a Magyar Nyelvi Szolgáltató Irodától. [...]

Új hozzászólás

vissza a főoldalra